paracetamol-01-1000x150px (51K)

amix (6K)

de-min (1K) gb-min (1K)

Homepage

Angebot

Profil

Fortbildungen

Kunden

Kontakt

Datenschutzerklärung

Impressum


International Communication Services


Profil

Ich bin eine zuverlässige, professionelle und hochqualifizierte Muttersprachlerin mit jahrzehntelanger Erfahrung in Life Sciences und Sprachdienstleistungen.

Persönliches

Vermutlich haben Sie es bei meinem aus dem Englischen stammenden Nachnamen schon geahnt, dass ich eine Deutsche mit europäischen Verbindungen bin? Stimmt! Meine Eltern stammen aus dem idyllischen Bergischen Land in Nordrhein-Westfalen, mein Großvater väterlicherseits wurde in Sheffield geboren und die Mutter meiner Mutter war Holländerin. Deshalb waren Kontakte und Kommunikation mit Angehörigen anderer Sprachgruppen in meiner Familie schon immer eine Selbstverständlichkeit.

Als Schülerin faszinierten mich Naturwissenschaften und Sprachen gleichermaßen. Ich entschied mich zunächst für die Pharmazie und sammelte einige Jahre lang praktische Erfahrungen im Apothekenalltag. Um meinen Horizont zu erweitern und die Verbindung zu meinen internationalen Wurzeln zu vertiefen, studierte ich mit Begeisterung Anglistik und Germanistik.

Meine pharmazeutische Vorbildung und meine Magisterprüfung, die ich mit der Note „Sehr Gut“ abgelegt habe, ermöglichten es mir, interessante Aufgaben in internationalen Unternehmen der HealthCare-Branche wahrzunehmen. Ich sammelte über viele Jahre hinweg umfassende Erfahrungen in der Veranstaltungsorganisation und im Kongress-Management. Für die Firma Fujisawa in München (heute Astellas) war ich in der Abteilung Klinische Forschung tätig und habe fast vier Jahre lang Prüfärztetagungen für internationale Meinungsbildner in der Transplantationsmedizin und Dermatologie organisiert. Außerdem war ich im In- und Ausland als Sprachlehrerin tätig und habe zum Beispiel am Goethe-Institut Damaskus Deutsch unterrichtet. Zu Beginn des neuen Jahrtausends wagte ich den Schritt in die Selbständigkeit und biete seither freiberuflich umfassende Sprach- und Textdienstleistungen, vor allem für den Bereich Life Sciences an.

Qualifikationen

  • Pharmazeutisches Vorexamen, Universität Düsseldorf
  • Magisterprüfung Anglistik/Germanistik, Universität Düsseldorf
  • London Chamber of Commerce and Industry, Advanced Certificate
  • EMWA Foundation Certificate (Multidisciplinary)

Berufsspezifische Fortbildungen

Ich bin Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ). Dieser angesehenen deutschen Berufsvereinigung können sich nur besonders qualifizierte und erfahrene Übersetzer anschließen.

Von 2004 bis 2010 war ich zudem Mitglied der EMWA (European Medical Writers Association). In dieser Zeit habe ich am EMWA Professional Development Programme teilgenommen, einer qualifizierenden Weiterbildung in Form von Seminaren aus dem Bereich des Medical Writing (z. B. Medizinische Statistik, Pharmakokinetik, Pharmakologie). Dieses Programm habe ich 2007 mit dem EMWA Foundation Certificate (Multidisciplinary) erfolgreich abgeschlossen.

Ausführlicher Überblick über meine Weiterbildungen in jüngerer Zeit: (Fortbildungen)


Contact me to ensure that your company translation strategy gives you -
A Mix of professional translations that shine:

Angelika Mix
International Communication Services

T: +49 (2159) 922 574
M: +49 (175) 5444 296
E: office@mix-communication.de

International Communication Services